Learning Chinese
|
liáng yào kǔ kŏu zhōng yán nì ér
良药苦口,忠言逆耳。
A good medicine tastes bitter.
|
zhī zú cháng lè
知足常乐
A contented mind is perpetual feast.
|
bìng cóng kŏu rù huò cóng kŏu chū
病从口入,祸从口出。
A close mouth catches no flies.
|
shēn zhèng bú pà yĭng zi xié
身正不怕影子斜。
A clean hand wants no washing.
|
chī yī qiàn zhăng yī zhì
吃一堑,长一智。
A fall into the pit, a gain in your wit.
|
nì jìng yíng xiàng chāng shèng
逆境迎向昌盛。
Adversity leads to prosperity.
|
Next [Last Page]
|
米色 mĭ sè: beige
褐色 hè sè: brown
黄色 huáng sè: yellow
红色 hóng sè: red
|
| 长隆野生动物园: |
cháng lóng yě shēng dòng wù yuán |
| 广州动物园: |
guăng zhōu dòng wù yuán |
| 庄头公园: |
zhuāng tóu gōng yuán |
| 人民公园: |
rén mín gōng yuán |
|
| 鲜虾云吞面: |
xiān xiā yún tūn miàn |
| 火鸭云吞汤: |
huŏ yā yún tūn tāng |
| 鲜虾净云吞: |
xiān xiā jìng yún tūn |
| 云吞面: |
yún tūn miàn |
|
|